I’ve posted a working translation of both sections of Maximilien Buffenoir’s “Feminism in Lyon before 1848.” I had worked up the section on Eugénie Niboyet last June, and finally got a chance to finish up the section on Flora Tristan. Those inclined to chase footnotes in the original French may find some interesting material in the archive of L’Echo de la Fabrique. And those interested in Niboyet’s work can read one poem, “The War,” in French or English translation in the Libertarian Labyrinth archive.
About Shawn P. Wilbur
2709 Articles
Independent scholar, translator and archivist.
Related Articles
Flora Tristan, Messiah and Pariah
“God will doubtless pardon you, for you know not what you do, but we will not listen to you, for you know not what you say!” I’ve just posted a fairly finished translation of Flora […]
Feminism in Lyon before 1848: Eugénie Niboyet and Flora Tristan
FEMINISM IN LYON BEFORE 1848 I. —Feminist Tendencies before 1834. Mme Niboyet. When Fourier and, after him, the Saint-Simonians denounced the inequality of the sexes as a denial of justice, they revived a long-interrupted tradition. […]
Feminism in Lyon before 1848 — Eugénie Niboyet
This short account of the life of Eugénie Niboyet is the first part of an article that appeared in the Revue d’histoire de Lyon (Vol. 7, 1908, pp. 348-358). The second half of the article […]