There is a new initiative to systematically transcribe the contents of Benjamin R. Tucker’s Liberty, a project near and dear to my heart, but one I’ve never found enough support for to pursue seriously and consistently. Put Transcribing Liberty in your blogroll and show some love for this sort of difficult, and all too frequently thankless, sort of work.
Related Articles

Uncategorized
What We Mean
“What We Mean,” Liberty, 1, 19 (April 15, 1882), 2. What We Mean. Our purpose is the abolition, not only of all existing States, but of the State itself. Is not this a straightforward and […]

Contr'un
Tucker on “fake” translations
Here’s a bit of fun from the 1891 volume of The Bookseller and Newsman, where Benjamin R. Tucker got very actively involved in the debate about translations of Emile Zola’s “Money.” It’s classic Tucker. The […]

Uncategorized
And then I stumbled upon…
There are a certain number of volumes in almost every major library collection, with titles like “Philosophical Pamphlets,” or something equally vague, which contain collections of materials bound together, with more or less rhyme or […]